You are here
Хамза Есенжанов.

Писатели Западно-Казахстанской области.
«Сями не понял, что означало «аглицкие и французские войска», но, очевидно, это было что-то страшное и, во всяком случае, страшнее казаков. Так подумал мальчик. Вслушиваясь в разговор сторожей, он окончательно решил, что они – «наши» люди. Дрожа от холода, поджимая колени к груди, Сями старался не пропустить ни одного слова из их разговора. Он знал, что казачьи атаманы – это безжалостные и злые люди, но то, что услышал сейчас от сторожей, поразило его. «Ловить большевиков?.. Это значит – дядю Абдрахмана, дядю Дмитриева?.. Как же так, а дядя Абдрахман ничего не знает об этом!..» Сями уже готов был выскочить из-под крыльца и бежать в типографию, чтобы рассказать Айтиеву обо всем, что слышал сейчас, но сторожа снова заговорили, и мальчик решил дослушать до конца.»
«Ак жайык» («Яик - светлая река»). Хамза Есенжанов. 1957 год.
Великие писатели Казахстана.
Творческому наследию Хамзы Есенжанова была посвящена международная читательская конференция «Тұғыры биік талант», организованная 25 декабря 2023 года к 115-летию со дня рождения земляка-писателя, переводчика, педагога.
Хамза Есенжанов родился 25 декабря 1908 года в Лбищенском уезде Уральской области, в восьмилетнем возрасте потерял родителей. Его воспитывал родной дядя Каиржан Есенжанов, семья которого жила в Алма-Ате.
После школы юноша поступил в Алма-Атинский зооветеринарный техникум.
Но любовь к литературе победила - уже через два года Хамза забрал документы из техникума и стал студентом филологического факультета Алма-Атинского педагогического института им. Абая, после окончания которого поступил в аспирантуру Ленинградского института литературы и искусства.
В 1936–1937 годах он заведовал сектором литературы Казахского филиала Академии наук СССР, одновременно преподавал историю русской литературы в альма-матер. В 1937-м возглавлял работу Казахской государственной филармонии, Театра оперы и балета.
В эти годы он активно публикуется. Причем это не только стихи и рассказы. В 1934 году Хамза Есенжанов составил книгу для учащихся начальных классов, в 1937-м написал учебник казахской литературы для средней школы. Еще в студенческие годы он сблизился с представителями передовой казахской интеллигенции – писателями Беимбетом Майлиным, Ильясом Жансугуровым.
Оба подверглись политическим репрессиям и были расстреляны. В 1938 году эта участь постигла и Есенжанова, он был арестован и по 58-й статье приговорен к 25 годам лагерей и ссылок. В 1947-м его освободили, но свобода длилась недолго.
Пережить семнадцать лет заключения ему помогла любовь и поддержка жены Софьи Тастемировой, племянницы поэта Магжана Жумабаева. После ареста мужа Софья не раз переезжала, меняла работу, чтобы быть ближе к местам заключения мужа.
На руках – маленький сын Эмиль, названный в честь французского писателя Эмиля Золя. В 1943-м мальчик умер от инфекции. Хамза вел переписку с женой, жил надеждой на встречу с ней и сыном, о смерти которого не знал долгие годы.
Во время коротких свиданий он передавал Софье записи, которые потом легли в основу романа-трилогии «Яик – светлая река». После второго ареста, в марте 1948 года, он написал жене, что ему намного тяжелее, чем в первой ссылке.
Тогда женщина, получив разрешение, отправилась вслед за мужем. Мухтар Ауэзов, который был лично знаком с семьей Есенжановых, назвал ее «казахской декабристкой». Софья Жакиевна помогала ссыльным как врач, стараясь облегчить их положение.
Местное население и ссыльные к ней относились с большим уважением. Не раз она спасала больных ссыльных от расстрела, писав на двери палаты: «Тиф». В 1955 году Хамзу Есенжанова освободили, и семья вернулась на родину.
Но в Алма-Ате не было ни жилья, ни работы. Они обосновались в селе Узун-Агач. Хамза Ихсанович работал бухгалтером, Софья Жакиевна – врачом районной больницы. В 1956 году Хамза Есенжанов был реабилитирован. В 1957 году вышел в свет «Ақ Жайық» – первая книга романа-трилогии «Яик – светлая река» о гражданской войне, о становлении советской власти на территории Западного Казахстана.
Автор, являясь современником описанных событий, использовал множество исторических документов и фактов. Книга была издана на русском и казахском языках. За роман «Яик – светлая река» в 1967 году писатель был удостоен Государственной премии Казахской ССР имени Абая.
Литературный язык Хамзы Есенжанова легок и оригинален.
Выразительны детали, образы, определяющие единство человека и природы как символ вечной любви и жизни.
Вот одна из параллелей, проводимых писателем в романе «Яик – светлая река»:
«Если бы не было реки, степь наша превратилась бы в пустыню, жизнь в ней лишилась бы красоты. Вот и эта книга Абая, как Яик для степи, нужна казахскому народу. В ней неиссякаемый источник, дающий жизненные силы всем страждущим людям. Эта книга – Яик казахов!»
О его особом отношении к Приуралью очень хорошо сказал писатель, общественный деятель Энгельс Габбасов: «Он очень любил родной край. Бывая в Приуралье, он первым делом стремился на берега изумительно красивых степных речушек – Барбастау, Анкаты, Уленты и, конечно, величавого Урала.
Его манил волнующийся под солнцем голубой Челкар...» Реки Приуралья – постоянные герои произведений Есенжанова, именно персонажи, а не театральные декорации событий – с такой любовью и образностью описаны они.
В 1955–1956 годах писатель вошел в группу казахстанских литераторов, которые выполнили перевод романа Михаила Шолохова «Тихий Дон». Лично Хамзой Ихсановичем были переведены первая и четвертая книги произведения.
Михаил Александрович ценил Хамзу Есенжанова как талантливого писателя, опытного педагога, чуткого переводчика, бережно относившегося к языку оригинала, отметив, что его переводы пользуются у народа «особенной любовью».
Последняя личная встреча писателей состоялась в 1972 году. Хамза Есенжанов, отправившись в поездку на Урал, заехал к Шолохову, который находился в это время вместе с семьей в домике на Братановском яру. Он вручил Михаилу Александровичу роман «Поднятая целина», переведенный на казахский язык.
Романы «Яик – светлая река» и «Много лет спустя», подаренные Хамзой Есенжановым лауреату Нобелевской премии, хранились в личной библиотеке Шолохова. Книга «Яик – светлая река» с дарственной надписью представлена в научном каталоге «Библиотека М. А. Шолохова.
Книги с автографами», изданном Государственным музеем-заповедником М. А. Шолохова в 2013 году. Писатель принимал активное участие в общественной жизни, много ездил по Казахстану, часто бывал за рубежом. Результат этих поездок – путевые очерки, до сих пор известные широкому читателю лишь частично.
Собрание сочинений в шести томах – плод напряженной работы писателя за последние двадцать лет жизни. Пойдя через испытания, он сумел сохранить главное – любовь к родине, к человеку, к природе. Это светлое чувство проходит через все его творчество, преподавая читателю уроки гуманизма и нравственности. Участники конференции, организованной общественным объединением «Центр русской культуры» при поддержке Западно-Казахстанской библиотеки для детей и юношества им. Х. Есенжанова, говорили о необходимости переиздания трудов, популяризации его творчества, которое может и должно стать символом Приуралья.
В честь юбилея писателя фонд библиотеки, носящей его имя, пополнился сборниками казахских сказок и произведений русских писателей на казахском языке, которые переданы в дар Генеральным консульством России в Уральске.
Источник:
«Певец светлой реки». Автор Наталия Портнягина. Западно-Казахстанская область. 2 марта 2023 г. https://kazpravda.kz/n/pevets-svetloy-reki/
Творчество Хамзы Есенжанова.
В 1930-е опубликовал ряд стихов и рассказов. В 1934 году составил книгу для чтения для учащихся начальной школы, в 1937 году написал учебник казахской литературы для средней школы. Перевёл на казахский язык повесть А. С. Пушкина «Дубровский» и роман И. С. Тургенева «Рудин», роман И. П. Шухова «Ненависть», также первую и четвёртую книги романа М. А. Шолохова «Тихий Дон».
В последние годы жизни написал повести «Қарт қазақ» (Старый казах), «Данасың ғой, Плутарх!» (Ты прав, Плутарх), «Өленті жағасында» (На берегу Оленты), «Жайын ілерде», «Жар», «Ажалы жоқ», «Қызыл құмақ», также рассказы, очерки, литературно-критические статьи и др.
«Ак жайык» («Яик - светлая река»). В 1957 году выпустил свой главный труд - первую книгу романа-трилогии «Ак жайык» («Яик - светлая река») о Гражданской войне и установлению Советской власти в Западном Казахстане. В ней были отражены социально-исторические изменения в жизни народа, а борьба за свободу и будущее показаны через судьбы реальных (Дмитриев, Айтиев, Каратаев, Белаи) и вымышленных героев (Хаким, Алибек, Адильбек и др.).
Книга была издана в 1958 году на казахском и русском языках. В 1959 году вышла вторая книга, в 1965 году - третья, «Крутое время». За роман «Яик - светлая река» в 1967 году писатель был удостоен Государственной премии Казахской ССР имени Абая.
В 1963 году вышел роман «Много лет спустя», ставший логическим продолжением его трёхтомного романа «Яик - светлая река». В книге изображена жизнь казахского аула перед коллективизацией.
Признание и память Хамзы Есенжанова.
Награждён орденами «Знак Почёта» (03.01.1959 г.) и Трудового Красного Знамени. Постановлением Правительства РК от 20 декабря 2016 года № 827 коммунальное государственное учреждение «Областная библиотека для детей и юношества» переименована в «Западно-Казахстанскую областную библиотеку для детей и юношества имени Хамзы Есенжанова».
Его именем названы сквер и улица в Уральске, также в Алма-Ате и сёлах на его родине. На 70-летие писателя начато издание собрания избранных сочинений Есенжанова в 6 томах, закончено в 1981 году. К 100-летию со дня рождения писателя краеведами-энтузиастами Сайлау и Даметкен Сулейменовыми была издана книга «Ақжайық аңсаған азамат» (Певец светлой реки), в неё вошли ранее не опубликованные произведения автора, стихи 30-50-х годов, а также три пьесы.
В 2013 году к 105-летию писателя в Алматы вышло полное собрание сочинений в 7 томах. Накануне 110-летнего юбилея писателя в Западно-Казахстанской области было установлено сразу три его бюста: в поселке Подстепное Теректинского района Западно-Казахстанской области - на розовом прямоугольном постаменте, в посёлке Сарыомир - на белой колонне и в городе Уральске, в сквере Победы - на сером постаменте.
Источник:
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%95%D1%81%D0%B5%D0%BD%D0%B6%D0%B0%D0%BD%D0







