You are here
Вамбери Арминий. "Путешествие по Средней Азии". 1867 год.
Путешествие Вамбери.
«Мне, лично, удалось проверить в Самарканде две вещи, уличающие Вамбери в том, что он их не видел и, следовательно, в Самарканде не был»
Терентьев. «Россия и Англия в Средней Азии».
Путешествие по Центральной Азии.
Arminius Vambery, Hermann Vambery. Венгерский лингвист, востоковед, публицист, исследователь и путешественник по Средней Азии. Вамбери Арминий (Герман) (1832 – 1913 г.г.).
Родился в 1832 г. в Шердагели (Венгрия) в бедной еврейской семье. С 1852 по 1856 г. жил в Пеште, работал в качестве домашнего учителя. Затем находился (до 1860 г.) в Стамбуле. В 1858 г. издал немецко-турецкий, а в 1860 г. - чагатайский словарь.
В 1861 г. при содействии венгерской Академии наук, которая избрала Вамбери своим членом-корреспондентом, предпринял путешествие в Персию и Среднюю Азию. Присоединившись в Тегеране в 1863 г. под видом дервиша к партии паломников, возвращавшихся из Мекки на родину, он отправился через Мазендеран до Балханского залива и затем через туркменскую пустыню в Хиву.
Посетив Хиву и Кунград, Вамбери направился через Кызылкум в Бухару и Самарканд, побывал в Кариме, Керки, Меймене и через Герат, Мешхед, Тегеран и Трапезунд благополучно возвратился в Стамбул.
Путешествие Вамбери было настолько необыкновенно для того времени, что многие заподозрили его в обмане; последующие путешественники рассеяли это неосновательное обвинение и единогласно признали, что почти все, что видел Вамбери, описано им с удивительной точностью.
С 1865 г. Вамбери стал профессором восточных языков в Пештском университете. Знаменитое путешествие Вамбери было описано им сначала по-английски, потом по-немецки и переведено на ряд европейских языков, в там числе и русский.
За описанием путешествия последовало множество других высоко ценившихся в научных кругах работ, главным образам по истории, языкознанию и этнографии Востока. Вамбери был также авторам публицистических произведений, посвященных политике России и Англии в Средней Азии.
Его политические симпатии были на стороне Англии. Россию же он бездоказательно обвинял в намерении захватить Индию. В 1866 г. в Лондоне была издана объемистая книга Митчелла «Русские в Центральной Азии» («The Russians in Central Asia»).
Автор среди прочего описал в этом труде чрезвычайно подробно мою экспедицию к Ак-Мечети в 1852 г. Состоя при английском посольстве в Петербурге, имея большие связи, в совершенстве владея русским языком, он добился разрешения использовать документы о моей экспедиции, которую в своей работе он высоко оценивает.
Источник:
Бларамберг И.Ф. Воспоминания. Москва, Наука, Главная редакция восточной литературы, 1978. - 357 с. Тираж 10000 экз. (серия «Центральная Азия в источниках и материалах XIX - начала XX века»). Перевод с немецкого О. И. Жигалиной и Э. Ф. Шмидта. Вступительная статья Н. А. Халфина. Комментарии О. И. Жигалиной.