You are here
Исторические документы о мавзолее Баян-Сулу и Козы-Корпеш.
Архитектурные памятники Аягозского района.
«Я очень люблю и восхищаюсь Аягузом, может быть, поэтическая легенда о любви прекрасной Баяны к золотоволосому Козу-Корпеч, действие которой происходило на этой реке, есть немаловажная к тому причина... Мы хорошо изучили поэму и потому хотели непременно осмотреть и их могилу».
Чокан Валиханов.
Казахский народный фольклор.
Как-то, листая документы Семипалатинского облисполкома за 1954 год, я обнаружила дело «Сметы на капитальный ремонт мавзолея «Козы-Корпеш и Баян-Сулу в Аягузском районе Семипалатинской области», где имеется отчет о результатах обследования памятника казахской архитектуры XVII века мавзолея Козы-Корпеш и Баян-Сулу. Будучи молодым преподавателем в Тансыкской средней школе Аягузского района, после окончания Семипалатинского педагогического института имени Н.К. Крупской, с учащимися старших классов неоднократно посещала это святое место, и сразу перед глазами возникает этот величайший памятник любви двух молодых людей – Баян-Сулу и Козы-Корпеш.
Но обратимся к документам…
В фонде редких изданий ЦДНИ ВКО г. Семей, где хранятся записки Семипалатинского подотдела Западно-Сибирского Русского географического общества за 1929 год в «Записках Семипалатинского отдела общества изучения Казахстана» в томе 1 (выпуск XVIII в.) имеются сведения о казахской поэме «Козы-Корпеш и Баян-Сулу» Ивана Чеканинского, известного краеведа Восточного Казахстана:
«В отношении памятника «Козу Курпеш и Баян Сулу» в казахской степи и далеко за пределами ее существует весьма красочная и образная легенда, которая останавливала и останавливает на себе внимание многих исследователей, работавших в степи.
Как самому памятнику, так и легенде посвящена сравнительно большая литература, однако до сих пор не выяснившая как происхождение самого памятника, так и того, насколько случайными являются попытки приурочивания казаками-степняками легенды к этому памятнику, по их преданиям сооруженному калмыками.
Не выяснено также, является ли легенда памятником казахского национального творчества, или легенда эта заимствована от других народов, которым пришлось соприкасаться с казаками на своем историческом пути.
Во всяком случае, как основной сюжет легенды, так и отдельные ее мотивы встречаются в фольклоре не только других турецко-монгольских народов, но некоторые детали являются общими в сравнении их и с европейским эпосом.
Параллели эти превосходно указаны главным образом в весьма обширных и кропотливых трудах Г.Н. Потанина и В.В. Радлова. В предисловии к «Древностям Средней Азии» Н.Н. Пантусова известный ориенталист-тюрколог Н.Ф. Катанаев, касаясь легенды о Козу Корпеш и Баян Сулу, указывает на то, что «по завязке и развязке, а также по возникающим в ней препятствиям к соединению обоих героев», легенда эта «во многом напоминает распространенную в Средней Азии поэму о Тагире и его возлюбленной Зугре.
Как известно, легенда о Козы Курпеш и Баян Сулу оканчивается трагической развязкой и гибелью всех ее персонажей, занимающих в поэме главные роли: Козу Корпеш погибает от напитанной ядом стрелы коварного Кудар-кула, который в свою, гибнет, спустившись, обманутый Баян Сулу, в глубокий колодец.
Сама Баян Сулу оканчивает счеты со своей жизнью у трупа Козы Курпеш, падая грудью на острие кинжала. Этот способ развязки с жизнью на романтической почве, очень часто фигурирует в казахских преданиях, и покончивший с собой таким образом обычно, пользуется славой героя.
…Что же касается памятника в виде усеченного полуразрушенного временем конуса, существующего и по ныне в степи, в 93 километрах на юго-запад от города Сергиополя по трактовой дороге на Алма-Аты, вблизи реки Аягуза, то приурочение его к трагической гибели героев поэмы Козу Курпеша и Баян Сулу едва-ли не случайно.
Кстати, следует заметить, что еще в 1771 году атаман сибирских линий казаков Григорий Волошанин, проезжая по Киргизской степи в Китай, видел «4 статуи» при памятнике Баян Сулу и Кузу Курпеш.
Путешествовавший в этом же году по Киргизской степи по поручению академика Фалька врач Христофор Барданес (грек по происхождению), говоря о памятнике, решительно ничего не упоминает о «статуях» (каменных бабах) при нем; в 1832 году, по свидетельству Левшина, при памятнике было три каменные бабы, а через несколько десятилетий (1895 г.) там же (Баранов) находилось четыре, что с несомненностью указывает, что эти каменные бабы, по преданию изображающие героев поэмы (Козу Курпеш, Баян Сулу и сестер Баян Сулу, жену ее брата Дженке, по другому варианту – Баян Сулу и ее 3-х сестер), прямого отношения к памятнику не имеют и попали туда случайно, привезенные очевидно местными кочевниками из окрестных курганов, а затем народной фантазией приуроченные к героям поэмы.
По предложению В.В. Радлова эти каменные бабы должны быть старше могилы Козу Курпеш, приблизительно на целое тысячелетие. Таким образом, будет вернее придти к заключению, что как «Козу Курпеш» своеобразной архитектуры могила, одиноко стоящая в долине реки Аягуза, так и особенно каменные бабы существовали задолго до прихода из Туркестана казаков и были лишь невольными многочисленными свидетелями борьбы казахского народа за обладание степью».
В отчете о результатах обследования памятника, подписанного техником-архитектором А. Ицковичем и техником-топографом Г. Чернозипунником за 1950 год:
«…произвели обследования, обмеры, зарисовки и фотографирование мавзолея Козы-Корпеш и Баян-Сулу. Мавзолей расположен в Аягузском районе Семипалатинской области, в 11 - 12 километрах на запад от станции Тансык Туркестано-Сибирской железной дороги.
Сооружение представляет собой четырехгранную пирамиду с квадратным основанием, поставленную на куб. Внутри мавзолея полое помещение кубической формы, увенчанное вытянутым куполом.
Наружные размеры основания 7,10 х 7,10 метров. Внутренние размеры основания 3,38 х 3, 38 метров, толщина стен 1,86 метров. Наружная высота от поверхности кургана у основания мавзолея до вершины мавзолея 11,65 метров.
Внутренняя высота от пола до зенита купола 4,35 метров. Стены выложены из каменных плит (гранит и песчаник) на глинистом растворе. В растворе имеется большое количество соломы, очевидно для увеличения прочности раствора.
Вход в мавзолей ориентирован на Восток. В Юго-Восточной стене имеется небольшое отверстие – окно размером 0,70 х 0,50 метров, расположенное на высоте 2,30 метров от пола. Техническое состояние сооружения не вполне удовлетворительное.
Материалы стен имеют следы значительного выветривания. Большое количество камня с наружной поверхности стен (особенно на Северо-Восточной и Юго-Восточной стенах) и с внутренней поверхности стен уже выпало на землю.
Грани в углах потеряли четкие линии. Разрушилась перемычка входа (очевидно, арочная). Вход вообще потерял определенную форму. Тысячи всевозможных отметок, записок и мелких предметов, оставляемых каждым, кто побывал в мавзолее, и помеченных преимущественно годами от 1937 до 1949, ярко характеризуют»
Статья Алькея Хакановича Маргулана «О художественном наследии Чокана Валиханова», которая была опубликована в Собрании сочинений в пяти томах. Том 5. Графическое наследие. Издательство «Наука» Казахской ССР, Алма-Ата, за 1972 год:
«Валиханов проявил огромный интерес к этому памятнику. Он писал:
- «Я очень люблю и восхищаюсь Аягузом, может быть, поэтическая легенда о любви прекрасной Баяны к золотоволосому Козу-Корпеч, действие которой происходило на этой реке, есть немаловажная к тому причина... Мы хорошо изучили поэму и потому хотели непременно осмотреть и их могилу».
Валиханову хотелось зарисовать этот знаменитый памятник при мягком утреннем освещении. С этой целью в ночь 10 мая 1866 года он совершил длительный и утомительный переезд из Аягуза до Тансыка, т. е. проехал 80 километров.
Он наказал ямщику «ехать так, чтобы только утром при восходе солнца, когда жаворонок поет первую свою песнь, когда с одной стороны мрак и ночные тучи уходят на север, с другой - с востока восстает утреннее багровое солнце и свет приятно освещает верхи дерев, воду каким-то чудным светом, чтобы в этот поэтический час он был у могилы.
К сожалению, из-за дождя ему не удалось осуществить своего намерения. Он осмотрел памятник лишь осенью, после возвращения из экспедиции на Иссык-Куль и в Кульджу. Мимо него он проезжал, когда совершал свои поездки к алатауским киргизам (1857 г.) и в Кашгар (1858 - 1859 г.г.).
Вполне вероятно, что в одну из таких поездок и была срисована скульптурная группа «Козы-Корпеш и Баян-слу». Что касается зарисовки архитектурного памятника под тем же названием, то нам неизвестно, сделал ли ее Валиханов или нет. Во всяком случае, в архиве Чокана набросков его не имеется.
Рисунок Валиханова «Козы-Корпеш и Баян-слу» представляет собой этюд, сделанный пером и тушью. В нем переданы скульптурные образы трех женщин и одного мужчины. Одна женская статуя в соответствии с народной легендой изображает Баян-слу, другая - ее сестру Айгыз, третья - ее тетку, мужская статуя - Козы-Корпеш.
Все статуи в руках, на уровне живота, держат священную посуду (куты), на голове двух девушек-невест - свадебный головной убор конической формы (саукеле), у третьей женщины головной убор молодой казашки (кимешек), бытующий до сих пор.
У мужской статуи голова была отбита и Валиханову пришлось так ее и срисовать. Теперь этой скульптурной группы уже нет. Поэтому о ней мы можем узнать лишь из зарисовок Валиханова и старой фотографии Б. Баранова.
Валиханов запечатлел беглым штрихом профили еще двух каменных статуй, находившихся около памятника Козы-Корпеш и Баян-слу.»
В фонде № 810 Семипалатинской областной администрации в документах за 1995 год имеется немало сведений об этом уникальном памятнике, расположенном на территории Аягузского района бывшей Семипалатинской области. На имя акима Семипалатинской области Жакиянова Г.Б. было направлено письмо акима Аягузского района М. Увалиева:
«На территории Аягузского района на расстоянии 10 километров к югу от станции Тансык, был сооружен мавзолей Козы-Корпеш и Баян-Сулу. Данный объект считается одним из самых древних и ценных памятников старины, имеет большую историческую и архитектурную ценность.
Ему посвящены исследовательские труды десятков ученых. Только в казахской литературе имеется 16 вариантов поэмы «Козы-Корпеш и Баян-Сулу». Памятник является государственной собственностью и охраняется законом, находится под контролем Министерства культуры Республики.
На место его сооружения выезжала специальная комиссия, куда вошли ведущие специалисты облкомитета по строительству жилья и застройки территорий, фирмы «Инпроект», профессор СГУ «Семей», которая на месте ознакомилась с предлагаемыми акимом Аягузского района ремонтно-строительными и реставрационными работами.
Исследовав памятник и прилегающие к нему территории, комиссия пришла к выводу, что некоторые пункты предлагаемой сметы расходов выполнять нецелесообразно в целях экономии средств.
1. Ремонт железнодорожной станции «Тансык» (ст. находится в ведомстве Алматинский железной дороги). В случае подготовки широкой комплексной программы, можно включить станцию в план и добиться у МПС Республики выделения необходимых средств.
2. Открытие столовой на территории мавзолея не рентабельно, т.к. нет массового посещения памятника.
Есть предложение согласиться с мнениями архитекторов сохранить памятник и охранную зону в первозданном виде (в охранной зоне имеется 90 захоронений V - VIII веков).
В 1991 году Алма-Атинским проектным институтом был разработан детальный проект реконструкции мавзолея и прилегающей территории. Стоимость проекта оценивается в 100 тыс.тенге. Без проекта и разрешения Министерства культуры Республики, реставрационные, ремонтно-строительные работы проводить нельзя.
Было бы целесообразно своими силами выкупить проектную документацию и в дальнейшем запрашивать необходимые суммы на реставрацию и строительство в Министерстве культуры».
Член вышеупомянутой комиссии, профессор Е. Сагандыков 18 апреля 1996 года в информации о состоянии мавзолея Козы-Корпеш и Баян-Сулу писал:
«…Участвуя в работе комиссии по определению сегодняшнего состояния мавзолея Козы-Корпеш и Баян-Сулу, являясь специально установленным памятником любви двух сердец, считается одним из самых древних и ценных памятников старины, имеет большую историческую и архитектурную ценность.
Этот памятник установлен на высоком холме, на расстоянии 10 километров к югу от станции Тасык Аягузского района, на правом берегу реки Аягуз. Видно издалека. Памятник Козы-Корпеш и Баян-Сулу имеет мировое значение.
Данный памятник издавна привлекал к себе внимание ученых и путешественников, историков и литераторов и т.д. Ему посвящены исследовательские труды десятков ученых. Только в казахской литературе имеется 16 вариантов поэмы «Козы-Корпеш и Баян-Сулу».
Первыми исследователями эпоса «Козы-Корпеш и Баян-Сулу» являются ученые: Татищев В.Н. (1686 -1750 г.г.), Новиков Н.И. (1744 – 1818 г.г.), Карамзин (1756 – 1826 г.г.). Впервые нашел древнюю рукопись данной поэмы на казахском языке И. Беленицын.
Оренбургский молодой инженер К.А. Бух (1812 – 1895 г.г.) записал для А.С. Пушкина содержание данной поэмы. Впоследствии он сам написал статью для «Энциклопедии Плюшаря» об этой поэме.
Выдающие ученые П.С. Паллас, А.И. Левитин и другие посвятили свои исследования данной поэме. Знаменитые ученые Ч. Валиханов, П.П. Семенов-Тянь-Шанский и другие посетили данный мавзолей, обратили внимание на его состояние.
Ч. Валиханов пишет:
- «Купол построен из камня, залит глиной. Высотой в 7 аршин. Постамент четырехугольный, верхняя часть построена в форме пирамиды. У внутренней стены здания имеются каменные сидения круглой формы. Дверь выходит на юго-восток… У стен купола имеются четыре каменных изваяния, три из них украшены ожерельем. Одно изваяние намного выше остальных, голова изваяния отсутствует, видимо, один невежда снес ее.»
По рассказу одного казаха – это по-видимому, скульптура Кодара. Но изваяние Кодара находится на его могиле».
В настоящее время этих изваяний нет. На восточной стороне мавзолея, у подножия холма имеются следы многих могил. Говорят, среди них находится и могила Кодара. В настоящее время его изваяния нет. Поэтому не известно, где похоронен Кодар.
В своем письме к Г.Н. Потанину, занимавшемуся в свое время исследованием этого эпоса, А.Н. Белослюдов писал:
- «…Я дважды посетил мавзолей Козы-Корпеш и Баян-Сулу, там этих скульптур нет. Боковая сторона мавзолея была обстреляна из артиллерийского орудия, она уже начала разрушаться. По рассказам моего покойного брата (Виктора Николаевича) две скульптуры были увезены в Германию».
Намного раньше П.П. Семенов-Тянь-Шанский в своем путевом дневнике писал:
- «Вчера около Аягузского пикета я видел башню Козы-Корпеша, верхушку которой кто-то сбил пушечным ядром. Кому нужен был такой вандализм, мне не понятно».
Вследствие такого обращения, если раньше высота мавзолея составляла 18 метров, в настоящее время она составляет 11 - 12 метров.
Великий писатель М. Ауэзов исследовал поэму «Козы-Корпеш и Баян-Сулу», а Габит Мусрепов написал пьесу. Крупный ученый Алькей Маргулан занимался тщательным исследованием мавзолея, для определения времени его создания исследовал десятки таких памятников и внес поправки в труды ученых до него, особенно в ошибочные мнения В.В. Радлова и др.
Алькей Маргулан в золотом поясе, найденном в XVIII веке, в степи к востоку от Иртыша в Алтайских горах увидел прекрасный эпический сюжет «Шок-Терек». Пояс в настоящее время хранится в Эрмитаже.
По исследованиям ученых, это эпическое золотое изображение создано в IV - III в.в. до нашей эры. Эти изображения схожи с предметами скифских захоронений, найденных в 60-х годах на Пазырыкской долине Восточно-Казахстанской области (хранятся в Эрмитаже).
Ученый утверждает, что изображения на золотом поясе передают место встречи двух влюбленных – Шок-Терек. Спящего под тополем Козы-Корпеша Кодар убивает выстрелом. Баян-Сулу находит труп своего любимого.
На золотом поясе изображены: пожилой человек, держащий узды двух коней, сидящая девушка, которая приподняв на колени еще не остывшее тело молодого джигита гладит его голову. Излагая все это, ученый пишет, что сюжет поэмы «Козы-Корпеш и Баян-Сулу» создан во время создания золотого пояса (в III - I в.в. до нашей эры).
Мы полностью присоединяемся к мнению ученого. По-нашему мнению, эта поэма и мавзолей созданы в древности, когда тюрки были еще целостны. Если в поздних поэмах казахского народа, являющегося законным наследником, говорится о родах, к которым принадлежат главные герои, то в поэме «Козы-Корпеш и Баян-Сулу» не известно, из каких родов происходят Козы-Корпеш и Баян-Сулу.
В свое время этот факт был отмечен в труде историка Мухамеджана Тынышпаева «Материалы к истории киргиз-казахского народа».
Сегодняшнее состояние мавзолея требует большого внимания. В середине 70-х годов был приглашен студенческий строительный отряд, который провел ремонтные работы. К сожалению, эти ремонтные работы нанесли большой урон исторической ценности памятника.
Ими оштукатурена одна сторона памятника, и с другой стороны выпали некоторые камни. Как было изложено ранее одно из боковых двух отверстий в виде окна заложено. А колючек, растущих между могилами влюбленных уже нет.
Изнутри и снаружи стен памятника посетители написали свои имена…
Памятник, на поверхностный взгляд кажется крепким, как будто простоит еще столько же времени. Если мы посмотрим на памятник в аспекте сегодняшнего дня, то он является одним из культурных и духовных сокровищ нашего народа.
Для его восстановления необходимо построить дополнительные сооружения, покрыть асфальтом дорогу к памятнику, построить мост через реку Аягуз (не для машин, а висячий мост для пешеходов).
По-нашему мнению, автодорожный мост необходимо построить на порядочном расстоянии от памятника, что требует значительных средств. Но если будет составлен туристический маршрут, памятник смог бы стать самоокупаемым.
Он оказал бы огромное духовное влияние на воспитание молодого поколения. Конечно, для этого требуется время. Это заложило бы основу поискам наших увезенных сокровищ, достоянием старины, находящихся в близком и дальнем зарубежье».
Источник:
Тусунбаева Талига Уразовна, руководитель отдела научно-справочного аппарата и использования документов ЦДНИ ВКО города Семей.
http://cdni-arhiv.vko.gov.kz/ru/publications2_07.htm